27 de octubre de 2011

Premio Nacional

a la Mejor Labor Editorial



Nos place compartir con todos vosotros una noticia muy grata. En el día de hoy el Ministerio de Cultura nos ha otorgado el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial correspondiente al año 2011.

Nota de prensa del Ministerio de Cultura:

(27-octubre-2011). Las editoriales Ediciones Salamandra y Libros del Zorro Rojo han obtenido ‘ex aequo’ el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural correspondiente al año 2011. El Premio, que concede el Ministerio de Cultura, tiene por objeto distinguir el conjunto de la labor editorial de una persona física o jurídica que haya destacado por su aportación sobresaliente e innovadora a la vida cultural española durante 2010. Tiene carácter honorífico y, por ello, sin dotación económica.

El jurado ha estado compuesto por Lourdes Ortiz, designada por la Asociación Colegial de Escritores (ACE); Rosalina Díaz, por la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE); Javier Soler, por la Confederación Española de Gremios y Asociaciones de Libreros (CEGAL); Iris Núñez, por la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE); Carlos Muro, por la Federación de Asociaciones Nacionales de Distribuidores de Ediciones (FANDE); Carlos Sanz, por la Federación de Asociaciones de Periodistas de España (FAPE); Milagros Teresa Hernández, por la ministra de Cultura; y Tomás Rodríguez, en representación de la editorial Akal, galardonada en 2010. Ha actuado como presidente el director general del Libro, Archivos y Bibliotecas, Rogelio Blanco, y como vicepresidenta la subdirectora general de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas, Mónica Fernández.


Mas información aquí: El País

19 de octubre de 2011

Franz Kafka

Ocasión para una pequeña desesperación



Nikolaus Heidelbach (Selección e ilustraciones)

«Somos cinco amigos; una vez salimos uno tras otro de una casa, primero salió uno y se puso junto al portal, luego salió el segundo por la puerta o, mejor dicho, se deslizó con la ligereza de una gotita de mercurio y se colocó a escasa distancia del primero, luego el tercero, luego el cuarto, luego el quinto. Al final formábamos todos una fila. La gente se percató de nuestra presencia, nos señaló y dijo: los cinco acaban de salir de esta casa. Desde entonces vivimos juntos; sería una vida pacífica si no se inmiscuyera siempre un sexto. No nos hace nada,
pero nos resulta molesto, que ya es bastante; ¿por qué se mete donde no lo llaman? No lo conocemos ni queremos acogerlo entre nosotros. De hecho, los cinco tampoco nos conocíamos antes ni nos conocemos ahora, a decir verdad, pero lo que entre nosotros cinco es posible y está tolerado no es posible ni está tolerado en el caso del sexto. Por otra parte, somos cinco y no queremos ser seis. ¿Y qué sentido podría tener esa permanente convivencia? La de nosotros cinco tampoco tiene sentido, pero ya que estamos juntos, así seguimos y no queremos una nueva unión, precisamente debido a nuestras experiencias. Ahora bien, ¿cómo dar a entender todo esto al sexto? Como las largas explicaciones equivaldrían casi a aceptarlo en nuestro círculo, preferimos no explicar nada y simplemente no lo aceptamos. Por mucho que frunza los labios, lo apartamos con los codos, pero por mucho que lo apartemos, él vuelve».



El consagrado autor e ilustrador alemán Nikolaus Heidelbach nos ofrece una mirada personal sobre Franz Kafka. Después de haber logrado el reconocimiento unánime de la crítica internacional por sus ilustraciones para los cuentos de Andersen, Heidelbach ha compilado e ilustrado una selección de textos del escritor checo y su interpretación, onírica y surrealista, constituye una nueva y excelsa muestra de su talento.




«He vivido desde niño rodeado de pintura, pero creo que cuando mezclé los colores azul y negro y se transformaron en plata imaginé el filo de un cuchillo, y a partir de ese momento no pude detenerme. Aquella transformación fue definitiva». Nikolaus Heidelbach



«Añado una fotografía mía. Tenía quizás cinco años. En aquel entonces la cara de malo me parecía divertida. Hoy la considero de una recóndita severidad». Franz Kafka


14 x 21 cm; 128 pp. Cartoné encuadernado en tela.
ISBN: 978-84-9241-297-6

Ver bio del autor
Ver bio del ilustrador

Nikolaus Heidelbach

Lahnstein, Alemania, 1955



Es uno de los ilustradores alemanes más originales de la actualidad. Estudió filología, historia del arte y teatro en Colonia y Berlín. En 1988 fue galardonado con el Premio de la Fundación Troisdorf, en el año 2000 recibió el Premio Especial en la categoría Ilustración del Premio Alemán de Literatura Infantil y Juvenil en reconocimiento al conjunto de su obra, y en 2007 el Gran Premio de la Academia Alemana de Literatura Infantil y Juvenil y el Premio Alemán de Literatura Infantil y Juvenil.